what do i do now ? i want to be interpreter or translator but ryt now im doing ba in psychology in another clg and .. now Im thinking should i start first searching for institutions of language for learning korean ? tell me please
Hi there,
Firstly, I would like to elaborate on the difference between a translator and an interpreter. Yes, they are often used interchangeably but there is a slight difference.
Translator: If you are willing to sit in a cubicle surrounded by dictionaries and preparing a document duplicating the original., is work done by a translator.
Interpreter: interpreter on the other hand is a person that acts as a mediator between two persons and translator the entire conversation.
As you're already enrolled in a course I would suggest you start with a certificate program initially. See there are three types of programs you can enroll into a degree, a diploma, and a certificate program.
As you are pursuing a degree it'll be difficult for you to get into another degree program. The best-case scenario is to go for a diploma or a certificate course. Jamia offers certificates as well as part-time diplomas. It'll be easier as the classes will only be conducted on weekends for the part-time diploma.
You could pursue a diploma or certification and Jamia or from IGNOU.
https://www.jmi.ac.in/fhl/courses-name/Certificate_in_Korean_Language-604/1
http://www.ignou.ac.in/ignou/aboutignou/school/sofl/programmes/detail/655/2
The minimum eligibility criteria are for a candidate to be 12th passed .
It is the easiest way to start as of how and will also land you an entry-level job.
Additionally, you could also access the links below:
https://www.careers360.com/careers/translator
https://www.careers360.com/careers/foreign-language-interpreter
I hope this helps!
Thank you!
i am 46 years old n have done french upto B2 level I dont have any kind of experience will I get a job in a MNC or as a interpreter or translator
Hello Aspirant,
First of all, to be a successful translator or interpreter, you need to do the course for translation and interpretation since it involves interpreting what a native french person is trying to say, it need high french proficiency.
So you can do the translation and interpretation course after B2 and then apply for jobs in MNCs as a translator and interpreter.
I don't think that your age will be a problem if you've genuine knowledge and strong grip at the language.
Check this link once ,
https://school.careers360.com/articles/career-as-interpreter-and-translator
All the very best!
do u get jobs as interpreter translator n work in MNCs after learning French upto B2 level in the pandemic of covid19 era
Hello Naresh,
Multi national companies gives jobs to highly professional people who have fluent communication skills, in your case you have to have good speaking skills in French and that comes along when you have learned enough about the language. They prefer to give job to candidates who have done atleast till C1 level but the rest depends upon your interview. You can give it a try.
Whereas, in interpretation and translation jobs, you have higher chances to get a job, if you crack the interview well.
I hope this information helps.
All the best!
i have pursued ba in English literature+political science from University of Delhi. i have studied 4 papers of hindi in 1,4,5,6 semester . so which course should I pursue MA hindi or MA English. for ssc junior Hindi translator exam
Hello there
U need to follow the eligibility criteria of SSC JHT 2021.Here is the eligibility criteria for it ;
For postcodes A to D
Candidates must have completed Master's degree in Hindi with English as a compulsory subject or as the examination medium at degree level. OR
Candidates must have completed Master's degree in English with Hindi as a compulsory or elective subject or as the examination medium at degree level. OR
Candidates should have Master's degree in any subject ,with either English medium and Hindi as compulsory or elective subject as the examination medium or vice versa .OR
Candidates having Recognized diploma or certificate course in translation from English to Hindi or vice versa are also eligible.
Candidates must have 2 years experience as a English to Hindi translation or vice versa in Central or State government office, with Government undertaking inclusion .
FOE POSTCODES E
The eligibility criteria for this post is similar to post A to D except the experience years. FOR this aspirants should have 3 years of experience.
how many years of experience is required to get 7-10lacs annual salary for a french translator in india
Hy,
As India is a vast country , when you can speak a foreign language , your demand increases in work market . The language industry comprises many foreign languages with attractive remunerations. And with such a high demand European language , you will be able to get huge pay . Generally 3+ years of experience and high proficiency like C1/C2 — 7-10 lakhs in French is required .
Say , if you are a bilingual teacher, you can expect to take home the most since teaching is the highest paying sector for French.
Hopes this helps .
Wish you luck.
what is the salary of a fresher in government company as french interpreter n translator in india
Hello,
The minimum salary range with 0-2 years of experience or Freshers is between 3 to 5 lakhs per annum.
An entry-level French Translator with less than 1 year experience can expect to earn an average total compensation (includes tips, bonus, and overtime pay) of 425,000 based on 29 salaries. An early career French Translator with 1-4 years of experience earns an average total compensation of 463,689 based on 38 salaries. A mid-career French Translator with 5-9 years of experience earns an average total compensation of 500,000 based on 9 salaries. An experienced French Translator with 10-19 years of experience earns an average total compensation of 884,000 based on 11 salaries
Hope this helps,
All the best !
can I get a interpreter or translator job if I have completed french upto the B2 level
Hi,
Well B2 level is higher intermediate and I think that can have you land a job of interpreter or might help you in getting a job of a translator. But then again other things matter as well like your actual fluency in the language and how much you really know the language. Those things also matter a lot.
I hope this helps.
All the best.
is B2 level of French sufficient for becoming a successful translator n or interpreter
First of all, to be a successful translator or interpreter, you need to do the course for translation and interpretation since it involves interpreting what a native french person is trying to say, it need high french proficiency.
So you can do the translation and interpretation course after B2 , but it is not advisable. Try to complete till C2 for high proficiency . Otherwise it all depends on your capability.
Hope this helps!
All the best!
what is the pay for a Japanese interpreter n translator in india
Hello,
First of All your salary range depends on various factors such as-
1. How much prior experience you have related to this field
2. The company in which you have applied or not (if it's a reputed company then chances are very high that you will get more salary)
Now, if you having 0-1 year if experience then you can expect a salary range of 2.5-3 lacs as your initial salary. But if you work for a reputed company then you will definitely get better pay scale, but you are going to need prior experience to get a job in a reputed companies.
You salary range can go upto 5-6 lacs per annum after gaining 3-4 years of experience in relevant field, but as I have mentioned, salary range also depends on the company.
You can get these kind of jobs, have a look-
1. Senior Associate- Japanese Language
2. Language Expert- Japanese
3. Accounts Specialist- Japanese
Good Luck.